Перейти к основному содержанию

Главная      КИНОКЛУБ

КИНОКЛУБ

Вы - интересная чудачка, но дело, видите ли, в том...

Олег ВЕРГЕЛИС

"Ведомости"

В столичном прокате - фильм "Долгая помолвка", американо-французская копродукция, по мотивам романа Себастьяна Жапризо. Режиссер - Жан-Пьер Жене, в главной роли - Одри Тоту.

Жапризо умер год назад, оставив после себя не особенно большое наследие. Если сравнивать объемы детективных закромов Кристи, Чейза, Сименона (или какой-нибудь Марининой), Жапризо рядом с этими многостаночниками кажется сиротой казанской и литератором-бездельником. У него всего-то от силы десяток книжек за всю жизнь. И все же несколько его романов перевернули представления о детективе как жанре. "Ловушка для Золушки" или "Убийственное лето" - большая проза и невообразимые композиционные шарады, насыщенный психологизм, влитый в притчевую форму, и вечный вопросительный знак в финале, поскольку автор прячет в кармане ключ от всех сюжетных потайных дверей, щадя читателя: "Есть двери, которые лучше не открывать..."

То-то и оно... Есть романы, которые, лучше не экранизировать. "La Long dimanche de fiancailles" переводят как "Долгое воскресенье помолвленных" или как "Помолвка долгим воскресным днем" (последний вариант мне нравится больше). Эту книгу еще в 1991 году прочитал Жене - и загорелся идеей экранизации. Америка купила права, а снимали не только голливудских, но и французских звезд.

Жене, как известно, прославился святочным фильмом "Амели". Тем самым, где героиня, милейшая чудачка, стремится сделать мир лучше и творит добро, даже если ее об этом не просят. Из "Амели" в "Помолвку" Жене переносит свою же стилистику (легкий, красочный, компьютерный, беззаботный и немного отстраненный взгляд на мир) и свою же главную актрису (Одри Тоту), накладывая трафаретом две эти составляющие на ватман совершенно иной по тональности истории - многослойной, многоходовой, жестокой, притчевой истории о Первой мировой... Пятерых солдат-штрафников командиры толкают на погибель в кровавый котел на поле боя под Соммой (вопреки приказу о помиловании), и один из этих пяти - Манек, жених Матильды. Ее как раз и играет Тоту в полном соответствии со всеми замашками глазастой и восторженной Амели.

...Итог такого "скрещивания", как для меня, диковатый. Ощущение, будто мы с режиссером читали разные книжки. Причем разных авторов. В моем понимании "Помолвка" так и осталась одной из самых сильных пацифистских книг конца ХХ века: виртуозная притча и черно-белая драматичная коллизия... Жене в розовых очках читал мелодраматичную романтизированную военную сказку про то, как девушка ищет жениха. С этой целью он даже переврал сюжет, превратив почти неподвижную героиню-калеку в шуструю Матильду-хромоножку. Используя весь товарооборот голливудских супермаркетов, Жене снял богатую и красивую картину-виньетку с компьютерными задниками Парижа, игрушечной войной, пасторальными пейзажами и чем-то таким, что агрессивно рифмуется с противной песней "Муси-пуси". В общем, фальшивое жаркое, какими б высокими ни оказались кассовые сборы.

P. S. Рекламная кампания картины "Долгая помолвка" совпала с пропагандой одноименной книги, - якобы впервые изданной на русском языке. Это чушь. Пять лет назад читал именно этот текст, причем в прекрасном переводе на русский. На обложке того томика были использованы мотивы картин Босха, что явно ближе Жапризо, чем кукольные грезы Жене.

Ах, какой был мужчина!

Максим НИКИТИН

журналист

Анатолий Матешко закончил экранизацию "мифа" Татьяны Устиновой

"Ведомости" уже сообщали о старте работы на "1+1" над кинопроектом "Миф об идеальном мужчине" режиссера Анатолия Матешко. Теперь труды подошли к финишу. Режиссер рассказал нашей газете о будущей картине.

Снимали сериал по мотивам произведений известной детективщицы Татьяны Устиновой и в настоящей милиции, и в криминальном центре (как раз когда там расследовали взрыв на Троещинском рынке), и в китайском ресторане, сотрудник которого написал письмо иероглифами (так нужно по сюжету). Еще съемки проходили в аптеке возле Театра им. И. Франко (там будет место работы главной героини), а также в ресторане "Пантагрюэль". Главные герои - бедная девушка-сирота Катерина и милиционер, которых соответственно играют Юлия Ромашина и Андрей Козаков. Катерина - круглая сирота. Мать умерла, когда ей было несколько месяцев, но даже сейчас девушка не знает, кто она. Все дело в том, что при регистрации в роддоме допустили ошибку. Катерина - Ковалева, а мать ее - Ковалова. Дочь не может найти свои корни и даже не подозревает, что ее отец - очень богатый человек... Девушка живет скромной жизнью обыкновенной аптекарши, втайне мечтая о милиционере - ее знакомом. Последний съемочный день проходил как раз в квартире милиционера, а именно в одной из арендованных для сериала квартир.

- Анатолий Николаевич, вам не кажется, что для квартиры бедного милиционера эти высокие потолки, этот камин несколько необычны?

- А у нас милиционер не бедный человек. Мне надоело кино о бедных людях, несчастных людях. Я прекрасно помню времена, когда мы приходили к учителю, который получал шестьдесят рублей, и зажигали камин у него в доме. В Киеве в интеллигентных семьях обязательно был камин. Мне надоели фильмы про ментов, которые ходят в замусоленных курточках, работают в жутких интерьерах.

- Вы считаете, что это неправда?

- Это правда. Но мы же снимаем кино, мы не обязаны показывать правду. Мы снимаем сказку, чтобы человек мог посмотреть ее и расслабиться, отдохнуть. Люди видят окружающую их жизнь каждый день, а мы хотим, чтобы человек пришел домой, включил телевизор и увидел красивую картинку. У нас в фильме даже если люди бедные, они не несчастные. Это наше кредо. Человек должен быть сильным, и даже если ему не везет, должен верить, что с ним обязательно случится какое-то чудо.

В сериале снялось много украинских актеров. Это Александр Зубков из Театра им. И. Франко, Андрей Кириллов ("Свободный театр"), Наталья Доля и Анастасия Бунина (Театр им. Леси Украинки). В последний день на съемочной площадке трудились главные герои: Андрей Козаков и Юлия Ромашина. Юля целый день была не в настроении, и Анатолий Матешко на удивление спокойно и терпеливо сносил все приступы хандры и капризы героини. Андрей Козаков даже в перерывах между сценами был погружен в мысли, может быть, повторял текст. Потом актер признался, что в целях экономии времени применили маленькую хитрость: на площадке все стены были обклеены текстом.

- Как вы думаете, Андрей, в нашей жизни, как и в сериале, денежные вопросы действительно настолько важны, особенно для мужчин?

- Я считаю, что это частная ситуация, она связана с характером моего героя Ларионова. Никто из нас не откажется от дома на Мальте...